Американским зрителям сложно разобрать акцент Тома Харди

Поделиться
Скопировать
VK Telegram WhatsApp Одноклассники

Getty Images

Согласно новому опросу Preply, американским зрителям труднее следить за экранной речью Тома Харди, чем за речью любого другого актёра. А сериал «Острые козырьки», в котором Харди как раз-таки засветился, названо самым трудным для понимания американцев телешоу.

Поклонники Харди, скорее всего, сочтут результаты неудивительными, поскольку актёр известен тем, что играет роли, требующие бормотания и неразборчивой речи в кадре. Вслед за ним в результатах опроса идут София Вергара, Арнольд Шварценеггер, Шон Коннери, Джонни Депп, Джеки Чан, Оззи Осборн и Бенедикт Камбербэтч.

В случае с сериалами самыми трудными для понимания в подавляющем большинстве оказались те шоу, действие которых проходит в Европе или же в которых снимаются европейские артисты. За «Острыми козырьками» последовали «Девчонки из Дерри», «Игра престолов», «Чужестранка» и «Аббатство Даунтон».

Целью опроса было отследить использование субтитров среди американских кинозрителей и телезрителей. Практика просмотра телевидения с субтитрами становится в США всё более распространённой, особенно среди молодой аудитории. После опроса 1200 человек было установлено, что 50% американцев большую часть времени используют субтитры. Процент увеличивается по мере того, как в фокусе оказываются более молодые возрастные группы: 70% зрителей-зумеров сообщили, что используют субтитры большую часть времени.

Большинство пользователей ссылаются на практические проблемы, связанные с прослушиванием звука и пониманием шоу, которые они смотрят. 72% зрителей назвали главной проблемой неразборчивый звук, а 61% отметили трудности с пониманием акцентов актеров.

Источник: IndieWire