![](/upload/delight.webpconverter/upload/setka-editor/452/z64jojaqtfukvjffth576uvg15au90i3.jpg.webp?1680775423482390)
«Три мушкетера» — удивительный кейс в истории кино. Роман-фельетон Александра Дюма переносят на экраны каждое десятилетие, постепенно отдаляя закрученную историю от крепкого прежде фундамента французского достояния, модернизируют её, иронизируют над ней. В этом романе есть всё, что нужно для отличной экранизации: экшн, яркие мизансцены, трагедия, хулиганский вайб, трогательная мужская дружба и женское коварство, юмор и пространство для развития целой киновселенной — и всё же каждая интерпретация сталкивается с настороженным прищуром зрителя и упрёком в исторической недостоверности.
6 апреля в России стартовал прокат новой экранизации «Трёх мушкетёров» — на этот раз родом из самой Франции и с подзаголовком «Д’Артаньян». Продолжение обещает дать слово Миледи, в ожидании вспоминаем другие экранизации — от классики до экспериментов.
«Три мушкетёра», реж. Джордж Сидни, 1948
![](/upload/delight.webpconverter/upload/setka-editor/127/f8fnb7pkv7bw5su70w8cjlwp3e7fi3b7.jpg.webp?1680775426208338)
Для ценителей Золотого Голливуда.
Выполненная в цвете экранизация входит в список наследия Американского института кино, и единственное стремление этого фильма — подарить роману Дюма поистине голливудский размах и элегантность, о которых мы думаем, вспоминая «Унесённых ветром» или «Волшебника страны Оз». Молоденькая Анджела Лэнсбери играет влюблённую французскую королеву, Винсент Прайс — властного Ришелье, Джереми Бретт — д’Артаньяна. Все они теряются на фоне роковой блондинки Мэри Пич, которая виртуозно использует обманчиво ангельскую внешность для роли жестокой оппортунистки Миледи.
Диптих «Три мушкетёра», реж. Ричард Лестер, 1973–1974
![](/upload/delight.webpconverter/upload/setka-editor/527/vz4xv67i47b9tr0u5m791evy13vfe2z4.jpg.webp?1680775430391028)
Для поклонников классики.
Советский мюзикл в своё время подменил канон экранизации, но именно эта дилогия занимала место классического взгляда на роман Дюма в глазах родителей наших родителей. Между тем на раннем этапе фильм задумывался только ради того, чтобы авантюрные «Битлз» вооружились шпагами в ролях мушкетёров. Это не выглядит таким уж невероятным, учитывая, что прежде Ричард Лестер успел срежиссировать A Hard Day’s Night (1964) и Help! (1965), а сами битлы присматривались к нарядам хоббитов в потенциальной экранизации «Властелина колец». Кажется, по своей романтической природе мушкетёров всегда тянуло к музыке. Хотя фильм потерял битлов, он приобрёл Кристофера Ли в роли Рошфора, Чарлтона Хестона в образе кардинала Ришелье и Фэй Данауэй — Миледи. Эта экранизация полна изобретательного экшна и динамики, в то же время её духовным братом оказывается Индиана Джонс, а герои иронично переосмыслены, совершая на экране восхитительные глупости.
«Д'Артаньян и три мушкетёра», реж. Георгий Юнгвальд-Хилькевич, 1979
![](/upload/delight.webpconverter/upload/setka-editor/3de/0voj0cckw4kkozdwk7bc1gnfk1bni2vx.jpeg.webp?168077543383312)
Для тех, кому покой не по карману.
Советский мини-сериал старается хранить верность атмосфере романа, если под атмосферой мы подразумеваем безбашенную браваду отечественного бадди-муви о подвигах молодых гасконцев — и всё это на музыкальный лад. Возможно, в советском мюзикле отсутствует внятная хореография, зато мушкетёры наконец становятся рок-звёздами с присущим им китчем и легкомыслием. За всем этим лихим карнавалом забывается, что «Три мушкетёра» вписывали в сюжет реальных исторических личностей. Франция превращается в абстрактное государство вне пространства и времени, своя рубаха д’Артаньяна становится ближе к телу.
«Три мушкетёра», шоураннер Эдриан Ходжес, 2014–2016
![](/upload/delight.webpconverter/upload/setka-editor/74f/y4yxq5jpp71i976vpdle4r42nlsr0d3q.jpeg.webp?1680775435188528)
Для тех, кто ценит британские костюмные драмы.
Роман Александра Дюма написан достаточно умело, чтобы страницы в нём перелистывались будто сами собой, но объём сюжета неизбежно вынуждает режиссёров выкидывать из сценариев адаптаций если не целые линии, то по крайней мере сцены и нюансы. Сериал BBC никуда не спешит и отводит на рассказ знакомой истории три размеренных сезона, в каждом по 10 эпизодов. Британское телевидение давно набило руку на постановке костюмных драм, и «Три мушкетёра» выглядят в точности так, как можно себе представить: немного больше трагедии, реалистичного насилия и умеренной сексуальности, которая никогда не выплёскивается через край. Лучшая экранная любовь/ненависть — опасная леди де Винтер в исполнении Мэйми МакКой и байронический Атос, которого играет Том Бёрк, без пяти минут роковой Фёдор Долохов из «Войны и мира» от того же BBC.
«Человек в железной маске», реж, Рендалл Уоллес, 1998
![](/upload/delight.webpconverter/upload/setka-editor/7d6/m8wefbm8cpg1qzx16hk2yg54vgh2w2z7.jpg.webp?1680775438182160)
Для тех, кто готов к авантюрам.
Костюмная драма частично основана на романе «Виконт де Бражелон», и это один из тех фильмов, о которых предпочитают тактично молчать в контексте обсуждения почти безупречной фильмографии Леонардо ДиКаприо, — ему-то и отведена роль загадочного узника в железной маске. Стоит отдать должное режиссёру, идея скрывать под маской лицо одного из самых привлекательных актёров своего поколения была смелой и китчевой, даже если у героя был брат-близнец. Фильм подвергся сокрушительной критике из-за пренебрежения историческими деталями. С другой стороны, где ещё вы увидите команду мечты мушкетёров в исполнении Джереми Айронса, Джона Малковича и Жерара Депардье? Главное — помнить: это не урок истории.
«Три мушкетёра», реж. Ким Бён-су, 2014
![](/upload/delight.webpconverter/upload/setka-editor/b96/8as8j85hzih0j5lqqv8l3gno7n6hjw5m.jpg.webp?1680775440285750)
Для тех, кто видел уже вообще всё.
Экзотичное переложение романа Дюма на сеттинг эпохи династии Чосон в Корее: сюжет разворачивается примерно в то же время, что и действие зомби-хоррора «Королевство». Главный герой — вовсе не Атос, но принц Со Хен, на смену Портосу и Арамису приходят его воины Хо Сын-хо и Ан Мин-со. Разумеется, сюжет не может строго следовать букве романа, но попытка адаптировать эту историю под корейскую культуру способна высветить неожиданные акценты оригинала, которые прежде ускользали.
Мюзикл «Три мушкетёра», постановщики Рене Ришар Сир и Доминик Шампань, 2016
![](/upload/delight.webpconverter/upload/setka-editor/451/1m38obhmiubvb0h2v3h6s23bwddvwcop.jpg.webp?1680775443129738)
Для тех, кому не хватило немного хип-хопа.
В 2015 году мюзикл «Гамильтон» доказал, что даже самую скучную историю политических интриг можно превратить в грандиозное поп-культурное явление, если очеловечить героев и добавить в атмосферу каплю поп-рока и хип-хопа. Рене Ришар Сир и Доминик Шампань поняли это сразу — и всего через год выпустили мюзикл по мотивам романа Дюма. Постановка охватывает современным взглядом приключения верных друзей-гасконцев и даёт им новое звучание. Отдельного внимания заслуживают декорации и хореография, над которыми работал Cirque du Soleil. Что интересно, мюзикл доступен в Сети с русскими субтитрами.
«Девятые врата», реж. Роман Полански, 1999
![](/upload/delight.webpconverter/upload/setka-editor/f9f/tabvzjl1hiijz31ysmueapkylpzwbspq.jpg.webp?1680775444110142)
Бонусом неожиданная экранизация для team Миледи.
Что? Да! Миледи всегда была интригующей героиней, за ней должно было остаться последнее слово. Этому посвящён роман Артуро Переса-Реверте «Клуб Дюма, или Тень Ришелье», в котором оценщик антиквариата и книготорговец берётся проверить подлинность прежде неизвестного чернового варианта «Трёх мушкетёров». В какой-то момент он обнаруживает, что с головой увяз в дьявольском культе и находится под пристальным вниманием женщины, которая слишком увлеклась Миледи. Роман Полански вычистил из сюжета экранизации все линии, связанные с мушкетёрами, но актриса Эмманюэль Сенье не теряет от этого рокового обаяния, вселяющего ужас. Кроме того, через призму «Клуба Дюма» «Девятые врата» смотрятся немного иначе.